Der Koran für Nichtmuslime

22,90

 

Der Koran in leicht verständlicher, moderner Sprache, behutsam gekürzt und kommentiert von Michael Celler

Eine lesefreundliche Ausgabe des Korans:

• in moderner Sprache;
• enthält alle 114 Koransuren;
• zahlreiche ausführliche Anmerkungen zu einzelnen Versen;
• und viele Fotos und Artikel zu wichtigen Stichwörtern;
• für ein schnelles Einlesen und problemloses Vertrautwerden mit den Kernaussagen des Islam.

Der Koran für Nichtmuslime ist kein Buch über den Koran, sondern der Koran selbst: Sie finden darin alle Suren, wenn auch nicht jeden einzelnen Vers.

Die Lektüre des übersetzten Korans ist im Original für westliche Leser nicht ganz einfach, weil bestimmte Kernaussagen ständig wiederholt werden. Um ein flüssiges Lesen zu ermöglichen, sind solche Wiederholungen im Koran für Nichtmuslime nicht enthalten. In modernem Deutsch geschrieben, erleichtert er den Zugang zu diesem 1400 Jahre alten Text und der islamischen Kultur. Kommentare zu zahlreichen Versen sowie zahlreiche Artikel zu wichtigen islamischen Themenbereichen (z. B. Euro-Islam, Islamic Banking, islamische Wissenschaften, Philosophie und Staatsverständnis) vermitteln ein umfassendes Bild des Islam.

 

Rezension von Adel Theodor Khoury

langjähriger Professor für Religionswissenschaften an der Katholisch-Theologischen Fakultät der Universität Münster; Korankommentator in 12 Bänden (Gütersloh 1990-2001), Kurzkommentar des Korans (Gütersloh 2007)

Diese Rezension ist erschienen im Heft Religionen unterwegs, 18. Jg. (2012) 2, 33, des Forums für Weltreligionen, www.weltreligionen.at.

Der Autor will mit seinem Buch denjenigen, die zwar Interesse am Islam und am  Koran haben, aber „vielleicht aus Zeitgründen  nicht tiefer in die Materie eindringen können”, helfen, einen Zugang zum Koran zu finden. Er schreibt in der Einführung dazu: „Diese Überlegung hat dazu geführt, dass ich beim weiteren Studium des Korans die aus meiner Sicht wichtigsten Verse in den Suren gekennzeichnet und in dem hier vorliegenden Buch zusammengetragen habe. Es handelt sich hierbei um  eine Auswahl von Koranversen, die mir persönlich für das Verständnis des Islam aus der Perspektive eines Nichtmuslims wichtig erscheinen. Alle Verse, die ich für bedeutend hielt, habe ich mit eigenen Worten und verkürzt wiedergegeben”  (S. 10). Und weiter: „Dieser Koran, „in dem auch Anmerkungen  mit islamkritischem Inhalt zu finden sind, wendet sich ausschließlich an  nichtmuslimische Leser” (S. 14). Zum  Schluss noch sprechen der Autor und der Verleger eine Empfehlung. „Wir empfehlen  unseren Lesern eine Komplettübersetzung des Korans als weiterführende Lektüre” (S. 14).

Um  es gleich zu sagen: Dies ist ein interessantes Buch. Es kann und will den eigentlichen Text des Korans nicht ersetzen, es kann aber eine Hilfe für den Leser sein. Zumal es nicht nur eine eigene Zusammenfassung und Formulierung von Themen, die im Koran angesprochen werden, enthält, sondern es bringt auch etliche Ergänzungen in den hilfreichen Exkursen zu Themen und Begriffen, die mit der Geschichte des Islams und der Entwicklung seiner religiösen Ansichten zu tun haben. Dazu kommen  die zahlreichen Anmerkungen zu den verschiedenen Themen,  die mit den Angaben des Korans zusammenhängen. Sie sind für den wenig erfahrenen Leser eine reiche Ansammlung von Informationen. Und es  gibt außerdem immer wieder Bilder, die den Inhalt der Anmerkungen bereichern.

Am  Ende des Buches finden sich ein Sachregister (S. 377-379), eine lange Darstellung der Geschichtsdaten des 6. und 7. Jahrhunderts (S. 380-389), eine knappe Bibliografie (S. 390) und eine Karte der arabischen Halbinsel und der angrenzenden Reiche im 7. Jahrhundert (S. 391).

Trotz aller Zustimmung zu den Grundabsichten des Autors, Nichtmuslimen einen Zugang  zum  Koran zu ebnen, verbleibt bei mir eine Sperre zur vollen Bejahung des Vorhabens  im Hinblick auf den Text des Korans selbst. Immer wieder bin ich auf Formulierungen gestoßen, die nicht durchweg glückliche Paraphrasen der Koranstellen waren. Denn ich musste immer wieder feststellen, dass die Feinheiten der Ausdrucksweise des Korans und die Tragweite seiner Formulierungen dabei verloren gegangen sind. Es stellt sich die Frage: Ist es vielleicht nicht doch besser, eine Auswahl von Versen aus dem Koran in wortgetreuer Übersetzung anzubieten?

Ich meine aber schlussendlich, dass das Buch als erste Einführung – und vor allem wegen der vielen hilfreichen Exkurse zu verschiedenen Themen der Geschichte und zu verschiedenen religiösen Begriffen und Institutionen des Islams – ein wertvolles Werk ist. Es ist zu empfehlen.

Zusätzliche Information

Gewicht 0.3 kg
Größe 17 × 24.5 cm

Das könnte dir auch gefallen …